000 -LEADER |
fixed length control field |
02739nam a2200361 i 4500 |
CONTROL NUMBER |
control field |
sqtd3622849 |
CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
SQTD |
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20200224123730.0 |
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
200123t20202020onca j 000 1 fre |
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9781443182041 |
CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
SDM |
Language of cataloging |
fre |
Description conventions |
rda |
Modifying agency |
SQTD |
-- |
QMBM |
LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
fre |
Language code of original and/or intermediate translations of text |
eng |
AUTHOR NAME |
AUTHOR NAME |
Munsch, Robert N., |
UNIFORM TITLE |
Uniform title |
School rules! |
Language of a work |
Français. |
TITLE STATEMENT |
Title |
Je raffole de l'école! / |
Statement of responsibility, etc |
Robert Munsch ; illustrations de Dave Whamond ; texte français de Christiane Duchesne. |
PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
29 pages : |
Other physical details |
illustrations en couleur ; |
Dimensions |
26 cm. |
SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Quand les classes se terminent le vendredi après-midi, Cassandra reste cachée sous son pupitre, même lorsque son enseignante quitte la salle pour se dépêcher d'aller à la banque, que le concierge tatoué lave les planchers et que la directrice sévère fait un dernier tour de l'établissement pour éteindre les lumières. Une fois seule, elle sort toutes les choses qu'elle préfère pour continuer à profiter des plaisirs de l'école, mais chez elle, c'est la pagaille lorsque ses parents s'aperçoivent qu'elle n'est pas rentrée. Avec les voisins, la police, les pompiers et même la grand-mère alertés, la ville est aux émois, mais le père de Cassandra découvre néanmoins sa fille dans son institution scolaire. Même si elle ne cesse de lui répéter qu'elle raffole de l'école, son papa martèle que cette dernière est fermée la fin de semaine, ce qui n'empêche pas l'ingénieuse fillette d'enfourcher son vélo et de se rendre au magasin où l'on vend de tout afin de commander une école en tous points semblable à la sienne. [SDM] |
SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Un album à la couverture souple dont l'effet humoristique s'appuie sur les répétitions, la suite d'événements irréalistes ainsi que le comportement exagéré des personnages, ce qui est tout à l'image du style de Robert Munsch. De ce fait, tous les enfants du quartier de Cassandra se dotent tous d'un établissement scolaire dans leur cour arrière, ce qui peut amorcer une discussion ou un atelier créatif sur ce qui constitue une école de rêve pour chaque élève. De vigoureux dessins à l'encre rehaussés de crayon de bois et d'aquarelle rendent par contre le tout un peu trop extravagant. [SDM] |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Écoles |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Enfants disparus |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Parents et enfants |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Inquiétude |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Obéissance |
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Whamond, Dave |
Relator term |
illustrateur. |
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Duchesne, Christiane. |
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Munsch, Robert N., |
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Koha item type |
07. French Easy Reading |
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC) |
d |
FR E MUN |
c |
232 |