000 -LEADER |
fixed length control field |
02459nam a2200445 i 4500 |
CONTROL NUMBER |
control field |
sqtd2164105 |
CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
SQTD |
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20150513103640.0 |
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
150402t20152015quca j 000 f fre |
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9782762596366 (broché) |
CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
SDM |
Language of cataloging |
fre |
Description conventions |
rda |
Modifying agency |
SQTD |
-- |
QMBM |
LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
fre |
Language code of original and/or intermediate translations of text |
eng |
AUTHOR NAME |
AUTHOR NAME |
Rippin, Sally |
UNIFORM TITLE |
Uniform title |
Strawberry thief. |
Language of a work |
Français. |
TITLE STATEMENT |
Title |
Le voleur de fraises / |
Statement of responsibility, etc |
texte, Sally Rippin ; illustrations, Aki Fukuoka ; traduction, Geneviève Rouleau. |
PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
129 pages : |
Other physical details |
illustrations ; |
Dimensions |
20 cm. |
SERIES STATEMENT |
Series statement |
Lili B Brown. Mystère ; |
Volume number/sequential designation |
tome 4. |
SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Série de romans de lecture facile donnant à suivre les aventures de Lili et ses amis du "Club Secret Énigmes et Mystères". Dans ce quatrième tome de la série, les quatre amis tentent de découvrir qui a dérobé les fraises sur le talus de la maman de Mika, et ce, sans déplacer le grillage qui avait été soigneusement disposé autour des plantes. Les empreintes qu'ils remarquent sur le terrain les conduiront-elles au coupable? À moins qu'ils ne doivent attendre la prochaine récolte et camper sur le terrain comme de véritables agents secrets pour le prendre sur le fait? [SDM] |
SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Des illustrations en noir et blanc accompagnent cette histoire de lecture facile écrite en gros caractères et dans laquelle certains mots sont rehaussés en caractère gras. [SDM] |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Brown, Lili B (Personnage fictif) |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Amitié |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Sociétés secrètes |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Enquêtes |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Voleurs |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Fraises |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Voisins |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Opossums |
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Fukuoka, Aki, |
Relator term |
illustrateur. |
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Rouleau, Geneviève. |
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Koha item type |
12. Miscellaneous |
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC) |
d |
FR F RIP |
c |
355 |